Sejahteralah ke atas kamu yang membaca blog ini....
Satu masa dulu, mak saya selalu bising kalau ada anak-anak jiran tetangga yang datang ke rumah dan memberi salam seperti "Kummmmm" sahaja. Mesti mak saya akan kata "mende la dia ni bagi salam cenggitu. Kumm..kummm... mende maksudnyer ntah.". [Anak-anak jiran selalu datang rumah saya pada waktu pagi, semasa kedai abah saya belum dibuka, sebab mereka nak beli cikedis@cekelat@gulagula].
Bila saya dah besar, dah keluar daripada kampung halaman, saya rasa ramai berlambak je orang Islam yang bagi salam hanya dgn bunyi yang ntah mende-mende. Asalkan bunyi sudah. Ada yang sebut 'Salamelekom', 'Asa-ekom', 'kummm' atau 'samekom' dan macam-macam lagi bunyi yang pelik-pelik. Main-main je kan? Padahal, kalo sebutan salam yang sebenar sepatutnya 'Assalamualaikum' itu bermaksud [lebih kurang la], 'sejahteralah ke atas kamu'. Habis kalo bunyinya 'samekom' je, ada makna ke? Pemalas betul la korang ni. Sebut la betul-betul skit. Lidah tu Allah yang bagi. Nak ucap salam dengan elok pun malas. Ishh... Buruk benorlah perangai...
Kemudian, satu masa dulu, sewaktu bahasa melayu secara berleluasa diringkaskan ejaannya untuk kegunaan semasa berSMS, ucapan 'Assalamualaikum' tidak terkecuali diringkaskan menjadi 'A'KUM'. Maka, keluar plak isu yang perkataan 'akum' tu mempunyai maksud yang menghinakan umat Islam kerana dijelaskan di dalam kitab Talmud [kitab org-org Yahudi], Akum itu adalah panggilan kepada non-jewish yang bermaksud anjing. Jadi, org yang berjaya dgn penemuan terhebat tu menyarankan supaya guna perkataan 'Salam' bagi meringkaskan 'Assalamualaikum', kerana membawa maksud yang sama. Jadi, semua la orang guna perkataan salam itu sbg pengganti ucapan 'Assalamualaikum' terutamanya semasa berSMS atau berEMAIL.
Alih-alih, baru-baru ni, saya jumpa plak artikel lain lagi yang kondem plak penggunaan perkataan 'salam' bagi menggantikan 'Assalamualaikum'. Mereka suruh gantikan pula 'salam' itu menjadi 'Assalam'. Kerana berdasarkan ayat yang ke-89 dari Surah Az Zukhruf, perkataan 'salam' itu bermaksud 'selamat tinggal'.
"Maka berpalinglah (hai Muhammad) dari mereka dan katakanlah: "Salam" (Selamat tinggal), "Kelak mereka akan mengetahui (nasib) mereka yang buruk.
Aduh.... Terketawa sambil tepuk dahi sendiri sebab tak puas hati dengan andaian-andaian serta tafsiran-tafsiran yang memperbesarkan perkara mudah seperti itu. 'Salam' itu bermaksud 'sejahtera' atau 'damai'. Dalam bahasa Inggeris kan biasa disebut 'peace be upon you' apabila menterjemahkan 'Assalamualaikum'?. Persoalan 'salam' = 'selamat tinggal' itu sepatutnya tidak menjadi isu pun. Jika di dalam Al Quran, ayat tersebut sebelum diterjemahkan hanya dibaca tanpa perkataan di dalam kurungan tersebut. Ayat yang di dalam kurungan itu adalah tafsiran para ilmuan yang pakar. Tetapi tetap juga perkataan 'salam' itu bukan bermaksud selamat tinggal. Adehhh... Bukan ke kita selalu gunakan 'Assalamualaikum' tu juga semasa ingin beransur pulang atau berpisah. Atau sebelum kita menamatkan panggilan telefon bersama sahabat atau keluarga? Macam normal je kan? Haaa.. itulah sebenarnya maksud ayat Az Zukhruf yang saya nyatakan di atas. Beri salam perpisahan. Jadi apa masalahnya?
Bagi saya, kalo kita guna perkataan 'Akum' ke, 'Salam' ke atau 'Assalam', yang penting, semasa org yang menerima perkataan tersebut membacanya sebagai 'Assalamualaikum', salam itu masih valid. Jika saya sendiri menerima ucapan 'A'kum', saya langsung tidak membacanya sebagai AKUM, tetapi 'Assalamualaikum'. Isunya sekarang, masalah bahasa. Contoh seperti perkataan 'gampang' dan 'butuh'. Di Malaysia, 2 perkataan tersebut membawa maksud yang kurang elok, tetapi di Indonesia maksudnya lain pula.
Namun, mmg tak dinafikan... Ucapan yang terbaik tentulah ucapan salam yang penuh dan lengkap iaitu Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh. Di sini saya hanya menyuarakan pendapat peribadi juga. Saya tidak mahu menyarankan untuk kamu menggunakan akum, salam atau assalam. Kamu sendiri boleh berfikir. Ada akal kan? So, fikir sendiri. Maaf jika tersilap kata atau informasi. Saya mengalu-alukan komen anda.
Satu masa dulu, mak saya selalu bising kalau ada anak-anak jiran tetangga yang datang ke rumah dan memberi salam seperti "Kummmmm" sahaja. Mesti mak saya akan kata "mende la dia ni bagi salam cenggitu. Kumm..kummm... mende maksudnyer ntah.". [Anak-anak jiran selalu datang rumah saya pada waktu pagi, semasa kedai abah saya belum dibuka, sebab mereka nak beli cikedis@cekelat@gulagula].
Bila saya dah besar, dah keluar daripada kampung halaman, saya rasa ramai berlambak je orang Islam yang bagi salam hanya dgn bunyi yang ntah mende-mende. Asalkan bunyi sudah. Ada yang sebut 'Salamelekom', 'Asa-ekom', 'kummm' atau 'samekom' dan macam-macam lagi bunyi yang pelik-pelik. Main-main je kan? Padahal, kalo sebutan salam yang sebenar sepatutnya 'Assalamualaikum' itu bermaksud [lebih kurang la], 'sejahteralah ke atas kamu'. Habis kalo bunyinya 'samekom' je, ada makna ke? Pemalas betul la korang ni. Sebut la betul-betul skit. Lidah tu Allah yang bagi. Nak ucap salam dengan elok pun malas. Ishh... Buruk benorlah perangai...
Kemudian, satu masa dulu, sewaktu bahasa melayu secara berleluasa diringkaskan ejaannya untuk kegunaan semasa berSMS, ucapan 'Assalamualaikum' tidak terkecuali diringkaskan menjadi 'A'KUM'. Maka, keluar plak isu yang perkataan 'akum' tu mempunyai maksud yang menghinakan umat Islam kerana dijelaskan di dalam kitab Talmud [kitab org-org Yahudi], Akum itu adalah panggilan kepada non-jewish yang bermaksud anjing. Jadi, org yang berjaya dgn penemuan terhebat tu menyarankan supaya guna perkataan 'Salam' bagi meringkaskan 'Assalamualaikum', kerana membawa maksud yang sama. Jadi, semua la orang guna perkataan salam itu sbg pengganti ucapan 'Assalamualaikum' terutamanya semasa berSMS atau berEMAIL.
Alih-alih, baru-baru ni, saya jumpa plak artikel lain lagi yang kondem plak penggunaan perkataan 'salam' bagi menggantikan 'Assalamualaikum'. Mereka suruh gantikan pula 'salam' itu menjadi 'Assalam'. Kerana berdasarkan ayat yang ke-89 dari Surah Az Zukhruf, perkataan 'salam' itu bermaksud 'selamat tinggal'.
"Maka berpalinglah (hai Muhammad) dari mereka dan katakanlah: "Salam" (Selamat tinggal), "Kelak mereka akan mengetahui (nasib) mereka yang buruk.
Aduh.... Terketawa sambil tepuk dahi sendiri sebab tak puas hati dengan andaian-andaian serta tafsiran-tafsiran yang memperbesarkan perkara mudah seperti itu. 'Salam' itu bermaksud 'sejahtera' atau 'damai'. Dalam bahasa Inggeris kan biasa disebut 'peace be upon you' apabila menterjemahkan 'Assalamualaikum'?. Persoalan 'salam' = 'selamat tinggal' itu sepatutnya tidak menjadi isu pun. Jika di dalam Al Quran, ayat tersebut sebelum diterjemahkan hanya dibaca tanpa perkataan di dalam kurungan tersebut. Ayat yang di dalam kurungan itu adalah tafsiran para ilmuan yang pakar. Tetapi tetap juga perkataan 'salam' itu bukan bermaksud selamat tinggal. Adehhh... Bukan ke kita selalu gunakan 'Assalamualaikum' tu juga semasa ingin beransur pulang atau berpisah. Atau sebelum kita menamatkan panggilan telefon bersama sahabat atau keluarga? Macam normal je kan? Haaa.. itulah sebenarnya maksud ayat Az Zukhruf yang saya nyatakan di atas. Beri salam perpisahan. Jadi apa masalahnya?
Bagi saya, kalo kita guna perkataan 'Akum' ke, 'Salam' ke atau 'Assalam', yang penting, semasa org yang menerima perkataan tersebut membacanya sebagai 'Assalamualaikum', salam itu masih valid. Jika saya sendiri menerima ucapan 'A'kum', saya langsung tidak membacanya sebagai AKUM, tetapi 'Assalamualaikum'. Isunya sekarang, masalah bahasa. Contoh seperti perkataan 'gampang' dan 'butuh'. Di Malaysia, 2 perkataan tersebut membawa maksud yang kurang elok, tetapi di Indonesia maksudnya lain pula.
Namun, mmg tak dinafikan... Ucapan yang terbaik tentulah ucapan salam yang penuh dan lengkap iaitu Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh. Di sini saya hanya menyuarakan pendapat peribadi juga. Saya tidak mahu menyarankan untuk kamu menggunakan akum, salam atau assalam. Kamu sendiri boleh berfikir. Ada akal kan? So, fikir sendiri. Maaf jika tersilap kata atau informasi. Saya mengalu-alukan komen anda.
Akum (Anyar) is a language spoken by the Anyar people of Cameroon and Nigeria.
The language is: Akum ~Meaning1~
Salam means "Peace". It's like saying 'Hi!' - It is the most shortened version of the Islamic greeting (Assalamu Alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh) and originates from the hebrew greeting 'Shalom'.
If someone says Salam to you, you should return the greeting by saying Salam back, or Wa Alaikum As-Salam (and upon you be peace).
~Meaning2~
This is what they all quote: "Ereget Raschi Erod, 22 30: "The Akum (non-Jew) is like a dog. Yes, the scripture says to honor the dog more than the non-Jew." ~Meaning3~
sokong r.......
ReplyDeletehhehehe
siyesly rase annoyed gila bile ade yg nak bangkitkan hal2 remeh ni...mcm x kene aja bile taip ckp salam...sebab kepala otak tetap baca salam...
tapi kalau taip a'kum
kepala otak baca sebagai assalamualaikum
kan senang mcm tu...
saje aje...ape2 aje nk kaitkan dgn bahase yahudi..
wtf r...
haha
Kehkeh.. Ader gak org yg menyukung. Thanks Mr Curb-Up for the comment.
ReplyDelete